SV | Ik heb verkoren den weg der waarheid, Uw rechten heb ik mij voorgesteld. |
WLC | דֶּֽרֶךְ־אֱמוּנָ֥ה בָחָ֑רְתִּי מִשְׁפָּטֶ֥יךָ שִׁוִּֽיתִי׃ |
Trans. | dereḵə-’ĕmûnâ ḇāḥārətî mišəpāṭeyḵā šiûîṯî: |
AC | ל דרך-אמונה בחרתי משפטיך שויתי |
ASV | I have chosen the way of faithfulness: Thine ordinances have I set [before me]. |
BE | I have taken the way of faith: I have kept your decisions before me. |
Darby | I have chosen the way of faithfulness; thy judgments have I set [before me]. |
ELB05 | Den Weg der Treue habe ich erwählt, habe vor mich gestellt deine Rechte. |
LSG | Je choisis la voie de la vérité, Je place tes lois sous mes yeux. |
Sch | Ich habe den Weg der Wahrheit erwählt und deine Verordnungen vor mich hingestellt. |
Web | I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me. |